Today they posted a download of Jokeland on the blog "Sad Songs for Dirty Lovers," a site some of the members in the band have been downloading music from for a long time. That was cool, but I also discovered that recently a French blog called No-No Music wrote about us, putting "Mugs" on a playlist with other "fun" music like Local Natives, Ratatat and "Pork and Beans." I ran their comments through a translator, and this is what came out:
It begins with the kingdom of a joke, "Jokeland 'first album came out 5 friends from Pittsburgh. Becoming rather a kind "freak folk", these are the voices that print under their wacky character. Just a joke between mates!
Here it is, translated back into French and back into English:
It begins with the kingdom of a joke ", debut album Jokeland '5 friends have left Pittsburgh. Becoming more of a sort of" freak folk ", these are the voices that print under their zany character. Just a joke between mates!
A third time and "kingdom" becomes "reign." Anyway, I think, at least in these phrasings, they got it right about the album, except for the "freak-folk" part. Freak-joke, more like!
French speakers: different translations are welcome.
2 months ago